亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁(yè) > 新聞資訊

韓語(yǔ)翻譯的注意事項(xiàng)有什么?

日期:2019-09-16 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:

  韓語(yǔ)也是很多人喜歡的一種語(yǔ)言,要結(jié)合當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣來(lái)進(jìn)行翻譯,下面證件翻譯公司給大家分享韓語(yǔ)翻譯的注意事項(xiàng)有什么?

  Korean is also a favorite language for many people. It should be translated according to local customs and customs. What are the precautions for Korean translation shared by the certificate translation company below?

  一、要注意韓語(yǔ)里面長(zhǎng)句的特點(diǎn)

  First, we should pay attention to the characteristics of long sentences in Korean.

  韓語(yǔ)總體來(lái)看屬于黏著語(yǔ)一類,也就是說(shuō)韓語(yǔ)里面的修飾成分一般都比較長(zhǎng),句子的結(jié)構(gòu)也相對(duì)比較復(fù)雜,而且韓語(yǔ)是有形態(tài)的一類語(yǔ)言,可以用詞尾和詞形的變化來(lái)表示不同的關(guān)系,所以韓語(yǔ)里面出現(xiàn)長(zhǎng)句是一個(gè)非常常見(jiàn)的事情。這也是韓語(yǔ)翻譯中文的時(shí)候一個(gè)難點(diǎn)所在,句子都很長(zhǎng)。

  Generally speaking, Korean belongs to the category of cohesive language. That is to say, the modifiers in Korean are generally long, and the structure of sentences is relatively complex. Moreover, Korean is a kind of language with morphology, which can express different relations by the change of ending and morphology. Therefore, it is very common for long sentences to appear in Korean. Thing. This is also a difficult point in Korean translation of Chinese. The sentences are very long.

  二、韓語(yǔ)里面的助詞還有詞尾的系統(tǒng)都比較相似

  2. The systems of auxiliary words and suffixes in Korean are similar.

  一般句子都是以復(fù)句和包孕句形出現(xiàn)的,復(fù)句里面不宜很多個(gè)分句,不同的分句還有連接詞進(jìn)行連接,所以在進(jìn)行具體的翻譯工作的時(shí)候,要注意句子中的主語(yǔ),賓語(yǔ)還有狀語(yǔ)和謂語(yǔ)的組成,不要找錯(cuò)。

  Generally, sentences appear in the form of complex sentences and inclusive sentences. There are not many clauses in the complex sentences. Different clauses and conjunctions are connected. Therefore, when translating, we should pay attention to the subject, object, adverbial and predicate in the sentences, and do not find mistakes.

  三、要把握好句子的內(nèi)部邏輯關(guān)系,在韓語(yǔ)里面,大多都喜歡用長(zhǎng)定語(yǔ)進(jìn)行修飾,句子的主語(yǔ)處于被修飾限定的一個(gè)地位,韓語(yǔ)和我們漢語(yǔ)最大的區(qū)別也正是在于此,我們的語(yǔ)言主語(yǔ)非常突出,但是韓語(yǔ)就不是,一般都是帶有很長(zhǎng)的修飾性定語(yǔ),這一個(gè)難點(diǎn)也是在韓語(yǔ)翻譯中文時(shí)經(jīng)常遇到的。

  Third, to grasp the internal logical relationship of sentences, in Korean, most of them like to modify with long attributives. The subject of sentences is in a position of being modified and limited. This is the biggest difference between Korean and Chinese. Our language subject is very prominent, but Korean is not, generally with. The long modifiable attributive is also a difficult point that is often encountered in Korean translation of Chinese.

證件翻譯

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 亚洲午夜无码久久| 亚洲色偷偷综合亚洲avyp| 国产97色在线 | 日韩| 97精品久久久久中文字幕| 国模小黎自慰337p人体| 国产精品一品二区三区的使用体验 | 少妇人妻在线视频| 欧洲mv日韩mv国产| 国产精华最好的产品入口| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 伊人情人色综合网站| 伴郎粗大的内捧猛烈进出| 亚洲日本一区二区一本一道| 久久午夜福利无码1000合集| 亚洲精品456在线播放| 天天噜日日噜狠狠噜免费| 女人被男人躁得好爽免费视频| 在朋友新婚房间玩人妻| 国产午夜精品理论片| 国产稚嫩高中生呻吟激情在线视频 | 狠狠色综合7777久夜色撩人| 精品亚洲成a人在线观看青青| 国产精品无码一区二区三区| 欧美丰满熟妇bbb久久久| 亚洲av不卡无码国产| 少妇粉嫩小泬喷水视频www| 妖精色av无码国产在线看| 成人激情五月天| 亚洲av无码国产精品麻豆天美| 免费人成网站在线观看欧美 | 鲁丝片一区二区三区免费| 久久亚洲av无码精品色午夜麻| 欧美人与动牲交zooz| 97久久香蕉国产线看观看| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 国产成人艳妇aa视频在线| 中文字幕无码免费久久| 欧美黑人性暴力猛交喷水| 朝鲜女人大白屁股ass| 精品一区二区三区无码视频 | 婷婷综合另类小说色区|