電話口譯會議翻譯需要哪些技巧及優點
日期:2020-05-09 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
電話翻譯,是翻譯的一種,就是通過固定電話或者移動電話進行翻譯的方式,在一定程度上說,電話翻譯算作口譯,也稱作電話口譯。電話口譯通過融合信息科學、通信技術、網絡技術、IT技術于一體的智能轉接電話系統,利用了現代通訊的便利、實時、全覆蓋,來使需要翻譯服務時,隨時隨地接入相應語種的真人翻譯,來提供電話翻譯服務,即電話口譯。下面尚語翻譯就為大家介紹一下電話口譯的優點:
電話口譯有哪些優點呢?
1.成本低,開支小:這一優勢體現在兩個方面。電話口譯的出現使得眾多對口譯有需求的人們找到了福音。電話口譯每分鐘低廉的翻譯費用已經足以讓人心動。從另一方面看,當您需要跟國外的客戶進行業務洽談時,您無需再為昂貴的機票,酒店住宿以及譯員翻譯費而煩惱,電話口譯服務讓您無需到處奔波,僅僅拿起電話,您便可以與身處異地的客戶進行電話會議,費用低廉,服務靈活。
而如果是請現場口譯人員的話,花費就比較高了。別的不說,單一個同聲譯員一天的工資就需要五六千,更別說好需要支付譯員的差率費和食宿費了。
2.工作效率高:當今的社會競爭激烈,分秒必爭,時間就是金錢。工作效率從某種程度上已經成為了決定成敗的關鍵因素之一。以此來看,電話翻譯可以從很大程度上提高工作效率。因為電話翻譯取消了空間的限制,只要可以進行電話通信的地方都可以進行電話翻譯。電話口譯就好比您的隨身譯員,無需提前預約,只要您有需要,專業譯員便會在第一時間為您服務,讓您隨時隨地溝通無極限。
隱私保密性好:對于在中國工作的外國人而言,有一個具備雙語或者多語言能力的助手幫助您解決工作上的溝通問題是必不可少的。然而,有時候,一些私人的,或者家庭的瑣事卻并不方便交給工作上的伙伴。此時,電話口譯公司便是您最好的選擇,一個簡單的電話便可以解決您的問題。與此同時,您的通話內容將得到嚴格的保密。
電話口譯改變了以往譯員必須到現場的模式。這種模式是傳統翻譯模式的有益補充。解決了突然的、臨時的、多語種、及時性問題。大大緩解了翻譯的短缺矛盾,和臨時約找翻譯的不便。尤其在內地及西部地區。
尚語翻譯通過多年的發展,積累了一批優秀的口譯人才,包括商務陪同人員、技術陪同人員、展會陪同人員等。語種涉及英、法、德、俄、日、韓、西班牙語、葡萄牙等。針對不同客戶的要求,提供相應的解決方案。我們能夠提供專業的跨國電話會議提供口譯服務,我們都備有可滿足您需求的口譯人員。我們專業化的人才庫會自動匹配出符合您指定語種及專業的口譯人員。
尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。