亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

陪同口譯翻譯應該具有的幾點事項

日期:2020-05-13 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

隨著國際交流的日益頻繁,陪同口譯翻譯在旅游和接待等事務中開始扮演重要的角色。一名合格的陪同翻譯老師除了要有扎實的雙語功底以外,還需要具備以下幾點要求:


陪同口譯翻譯-尚語翻譯


1、陪同翻譯老師應具備強烈的責任感


    陪同翻譯老師在接到陪同口譯翻譯任務后,應準確掌握工作的時間和場所,同時應在口譯工作之前進行大量的準備工作,包括了解接待客人的身份、愛好、特點等背景信息和客人活動的內容等。由于陪同翻譯經常會在不同地點進行,陪同翻譯老師時常需要差旅勞頓,對于體力也是一個考驗,因此,對于陪同翻譯老師的責任感和職業素養提出了更高的要求。


2、陪同翻譯老師應具有跨文化交際意識


    陪同翻譯往往涉及到外事活動,而外事活動往往融合不同文化背景的人群,而人們對外部世界的感知和解釋是受到文化的影響和制約的。包括文化因素,包括宗教、家庭、傳統、價值觀等,決定人們如何行動和如何適應環境。陪同翻譯中忽視個體的獨特性和人類行為的復雜性都是很危險的。不重視跨文化交際意識的培養,經常會導致口譯工作的失誤,甚至帶來很嚴重的后果。比如,不同民族和文化有不同的習慣性表達方式,一句在某種文化中引起好感和友情的話,直接翻譯到另一種文化中,也許反而會引起誤解和不快。


3、陪同翻譯老師應有百科全書般的淵博知識


    陪同翻譯不像正式的會議口譯,陪同翻譯老師和外賓雙方的交往更為直接,相處時間也可能較長。因此,陪同口譯翻譯中涉及到的內容往往比會議口譯更為隨意和靈活。例如,在雙方共進晚餐的時候,所進行的談話幾乎完全是隨機的,上至天文、下至地理,無所不涉及,陪同翻譯老師不太可能對講話內容做出先期準備。在這種情況下,陪同翻譯老師的知識面顯得非常重要。試想,如果賓主雙方突然談起20世紀70年代的一個流行樂隊或是某地的一種傳統習俗,而陪同翻譯老師對此一無所知,那將會使得場面變得比較尷尬。


4、陪同翻譯老師應有自然大方的儀態


    掌握外事活動中基本的行為規范,如遵時守約、著裝規范、儀容整潔、態度親切、言語得體、注重禮儀等,都是陪同口譯翻譯工作的重要組成部分。好的陪同翻譯老師應該在外事接待活動中展現出良好的風貌,扮演一名出色的“外交家”的角色,令外賓感到身心愉快,如沐春風。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 日本狂喷奶水在线播放212| 在阳台上玩弄人妻的乳球| 欧美男男作爱videos可播放| 少妇无码av无码专区在线观看| 久久精品无码专区免费青青| 国内精品久久久久久影院| 久久亚洲中文字幕精品一区| 97在线 | 日韩| 娇妻在交换中哭喊着高潮 | 无码手机线免费观看| 精品人妻少妇嫩草av无码专区| 人妻少妇看a偷人无码精品| 两个黑人大战嫩白金发美女| 在线观看亚洲av每日更新| 免费a级毛片无码a∨免费| 中国女人内谢69xxxx| 国产精品熟女视频一区二区| 亚洲av色福利天堂| 精品性高朝久久久久久久| 伊人久久一区二区三区无码| 日本阿v片在线播放免费| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪| 国产精品网站在线观看免费传媒| 多p混交群体交乱的安全保障| 丝袜a∨在线一区二区三区不卡| 日本无遮挡边做边爱边摸| 麻豆国产尤物av尤物在线观看| 无码爽视频| 亚洲av午夜福利精品一区| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 国产亚洲精品美女久久久| 一本色道久久综合狠狠躁| 久久无码国产专区精品| 成人免费无码视频在线网站| 看久久久久久a级毛片| 97精品依人久久久大香线蕉97| 永久免费看啪啪网址入口| 永久免费无码日韩视频| 水蜜桃av无码| 亚洲最大av网站在线观看| 嫩草伊人久久精品少妇av|