亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

會議同聲傳譯都需要準備什么?

日期:2019-11-14 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    會議同聲傳譯是目前大型研討會、國際會議、年會等常用的一種翻譯模式,通常由兩名到三名譯員輪換進行翻譯,其價格相對高一些,一般一天的費用是5000元每人起,對翻譯老師的要求也很高, 要求老師必須要做到反應敏捷、思路清晰、耳聽眼觀,翻譯者翻譯15-20分鐘就需要更換一次翻譯老師,保證翻譯質量的準確性和嚴謹性。


會議同聲傳譯都需要準備什么


會議同聲傳譯都需要準備什么?

1.如果有熟悉的翻譯老師,那要提前約好翻譯老師的檔期。

2.如果沒有熟悉的翻譯老師,需要尚語翻譯提供幾個同傳老師作為選擇,最好電話面試一下。尤其是使用者的話題或者行業是比較冷門的,最好還是提前測試一下。

3.提前給翻譯老師相關資料預習。

4.同傳間盡量設在會議室靠后的位置。離會議區越遠越好,否則后排的參會者不僅會聽到耳麥聲音,還有同傳間的聲音。

5.提前確保同傳音響設備和其他會議設備不存在不兼容問題。

6.同傳公司可能需要與參會者扣押身份證換耳機。如果你不喜歡這樣的方式,可以提前與尚語翻譯公司協商。

7.確保同傳耳機全部回收,否則你需要付款。

尚語翻譯自成立以來,為企業提供專業的會議同聲傳譯,我們合作的案例有:歐亞經濟論壇圓桌會、中國-東盟清潔能源培訓計劃、第四屆絲綢之路國際博覽會暨中國東西部合作與投資貿易洽談會、“一帶一路”大學創業創新校長論壇等等。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 蜜桃精品免费久久久久影院| 中国肥老太婆高清video | 精品国产一区二区三区免费| 日本五月天婷久久网站| 野外性史欧美k8播放| 噼里啪啦免费看高清片| 无码人妻黑人中文字幕| 五月综合激情婷婷六月色窝| 白丝美女被狂躁免费视频网站| 国产精品亚洲аv无码播放 | 欧美伦费免费全部午夜最新| 麻豆果冻传媒2021精品传媒一区 | 亚洲av无码一区二区三区天堂古代| 久久久亚洲欧洲日产国码农村 | 国产乱子伦农村xxxx| 97人妻人人做人碰人人爽| 日韩精品无码专区免费播放| 国产精品狼人久久久久影院| 玩弄少妇人妻| 国产精品无码专区| 国产精品igao视频网| 色妞色综合久久夜夜| 亚洲av无码成人精品区日韩| 亚洲av永久无码精品天堂动漫| 福利体验试看120秒| 国产av无码专区亚洲av蜜芽| 亚洲av无码一区二区三区电影| 亚洲日本在线在线看片4k超清| 中文字幕乱码亚洲无线三区| 亚洲欧洲美洲无码精品va| 久久精品国产2020| ass日本丰满熟妇pics| 真实国产老熟女粗口对白| 国产在线精品一区二区中文| 丰满老熟妇好大bbbbb| 亚洲国产精品无码一线岛国| 美女mm131爽爽爽| 精品综合久久久久久888蜜芽| 成在线人免费视频| 国产亚洲美女精品久久久久| 日韩精品无码熟人妻视频|