亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

筆譯英語翻譯的注意事項有哪些?

日期:2020-05-07 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    隨著經(jīng)濟的發(fā)展,國際合作越來越多,國際交流也就隨之增加。那么用到國際通用語言的情況就會增多,英語是國際通用語言被廣泛運用;因此,英語在商務工作中的口筆譯變得格外重要,一些商務筆譯資料、專業(yè)技術筆譯文件等的翻譯被所有跨國企業(yè)所重視,企業(yè)內(nèi)部有專業(yè)的全職翻譯,企業(yè)外部有正規(guī)的翻譯公司,那么筆譯英語翻譯時需要注意哪些事項呢?


筆譯英語翻譯-尚語翻譯



一、不能望文生義、機械直譯


    筆譯英語翻譯時,機械翻譯是絕大多數(shù)初學者常犯的毛病,初學者容易被原文表面的現(xiàn)象所迷惑,翻譯出來的譯文令人啼笑皆非的事情非常多。舉個例子(前邊錯誤后邊正確):紫菜(purple vegatable--laver)黃鸝(yellow bird--oriole)紅木(red wood—pad auk)等等。


二、戒“水土不符”,習慣搭配失當


    筆譯英語翻譯時,主語是句子的靈魂,定住譯文的主語是關鍵的一個步驟,主語要是定偏了,整個句子就會顯得松散乏力,甚至會誤導讀者。我們熟練掌握的知識外國人可能會感覺不知所措,譯者需要增加必要的說明或者是補充。不然,讀者會看不懂譯文的意思。比如:筆譯英語翻譯時注意英語被動句的翻譯和長句的翻譯等,不要被長句子嚇住,即便是長句子,也是由基本的成分所組成的,需要分析句子的基本成分,主語、謂語、賓語、狀語;抓住句子的主干部分,然后逐次分析各詞的意思以及邏輯關系、語法關系,再進行翻譯。


三、注意用詞搭配


    筆譯英語翻譯時需要注意英語的翻譯不像漢語,就算是詞語搭配的不正確,順序不對也還能聽懂;英語不同,英語一定要注意形容詞和名次的搭配,副詞和動詞的搭配等等。選擇合適的詞語,改變句子的結(jié)構(gòu),這樣就能很快將英語翻譯成漢語,而且準確率很高。所以英語翻譯時需要一定要注意詞語的搭配。


四、注意數(shù)字的處理


    筆譯英語翻譯時數(shù)字的用法問題是有國家主管部門具體規(guī)定的,一般對于計量或者統(tǒng)計范疇的數(shù)值,無論原文是否阿拉伯數(shù)字,譯文都一定需要用阿拉伯數(shù)字表示。


    以上是尚語翻譯為廣大譯者提供的一些英語筆譯翻譯時的注意事項,尚語翻譯從事翻譯十多年,是一家專業(yè)正規(guī)的翻譯機構(gòu),可以提供筆譯、口譯、音視頻翻譯等翻譯服務,能夠處理130個語種的翻譯,如果您有翻譯需求可以電話聯(lián)系400-8580-885


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 亚洲av成人一区二区三区观看| 亚洲色婷婷一区二区三区| 亚洲熟妇无码av在线播放| 40岁成熟女人牲交片20分钟| 色一情一乱一伦一区二区三欧美| 内射少妇36p亚洲区| 狠狠色噜噜狠狠狠狠av| 国产精品 视频一区 二区三区| 欧美精品在线观看| 麻豆国产96在线 | 日韩| 人妻夜夜爽爽88888视频| 三年片中国在线观看免费大全 | 欧美日韩国产一区二区三区不卡 | 俺也去俺也去电影网| 6080亚洲人久久精品| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 人妻少妇精品一区二区三区| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 免费人成视频网站在线下载| 精品福利视频一区二区三区| 日韩日韩日韩日韩日韩| 朋友新婚人妻无套| 2021国产精品国产精华| 被夫上司强迫的女人在线中文| 亚洲av无码久久精品色欲| 狼人大香伊蕉国产www亚洲| 亚洲av无码久久| 久久久久久久久久久免费精品| 丁香五香天堂网| 日韩精品久久无码中文字幕| 俺去啦最新官网| 国内精品久久久人妻中文字幕| 亚洲成a人片在线观看无码| 亚洲处破女av日韩精品| 久久精品无码精品免费专区 | av色欲无码人妻中文字幕| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 国产女人18毛片水真多1| 国产日韩综合一区二区性色av| 2019亚洲午夜无码天堂| 久久精品国内一区二区三区|