電話口譯翻譯多少錢?
日期:2020-04-15 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
電話口譯翻譯作為現(xiàn)代社會跨文化、跨民族交往的一種基本溝通方式,隨著全球疫情的影響被廣泛需要,電話口譯對譯員的漢語和外語水平要求都非常高,因為在整個翻譯過程包括口譯過程中還包含了聽力、理解、記憶、口頭表達能力。
目前北京尚語翻譯公司開展了眾多的電話口譯項目,主要以中英服務(wù)為主,有需求公司也有個人,電話口譯相對來說非常的便捷,對地點的要求不高,譯員老師在家也可以開展工作。今天來和大家溝通一下比較關(guān)心的價格的問題電話口譯多少錢呢?怎么收費呢?
其實電話口譯來說,譯員老師的學(xué)歷背景、從業(yè)經(jīng)歷、臨場發(fā)揮等各方面的表現(xiàn)都直接影響著收費價格。如果是經(jīng)驗比較豐富,專業(yè)能力強的老師收費標(biāo)準(zhǔn)相對來說會高一些,如果是對專業(yè)性要求不高的口譯項目,那么相對來說價格就會低一些。一般電話口譯按小時收費,拿英語來說,一般300-600元/小時不等,如果涉及稀缺小語種,難度系數(shù)增加,那么費用自然而然也會高出很多。
北京尚語翻譯公司針對電話口譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)流程如下:
1. 了解客戶此次口譯項目的需求(如:專業(yè)領(lǐng)域,語種,主題,具體人數(shù)等);
2. 電話口譯項目部經(jīng)理進行譯員篩選,發(fā)送譯員簡歷和客戶確認(rèn);
3. 三方建群,收集電話口譯相關(guān)文件資料,提取并且翻譯專業(yè)術(shù)語;
4. 分析電話口譯項目業(yè)務(wù)情況,對譯員老師做培訓(xùn),確認(rèn)溝通方式,如涉及軟件需提前下載試運行;
5. 約定時間提供電話口譯服務(wù),客戶經(jīng)理全程跟蹤服務(wù);
6. 收集客戶滿意度信息。
北京尚語翻譯公司在電話口譯翻譯方面有豐富的項目經(jīng)驗和實戰(zhàn)經(jīng)驗,針對行業(yè)領(lǐng)域、專業(yè)情況篩選區(qū)分譯員,確保優(yōu)質(zhì)優(yōu)價,如您有電話口譯方面的翻譯需求,可以詳細(xì)溝通,尚語翻譯公司竭誠為您服務(wù),24小時全國免費服務(wù)熱線:400-8580-885。
相關(guān)資訊 Recommended
- 日語電話口譯翻譯的優(yōu)缺點在哪里?05-29
- 英語電話口譯是怎樣的,適用于哪些場合05-29
- 電話口譯翻譯公司之尚語電話口譯翻譯05-28
- 電話口譯翻譯在會議中的應(yīng)用05-18
- 電話口譯翻譯多少錢一小時?05-11
- 英語電話口譯翻譯公司哪家好?05-07
- 北京電話口譯翻譯如何收費和優(yōu)缺點有哪些05-07
- 電話口譯翻譯多少錢?04-15