亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

英語聽譯翻譯的技巧及多語言聽譯翻譯

日期:2020-04-17 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    隨著科技的發展,翻譯的需求也越來越多,類型也隨之增加了很多,比如筆譯、口譯翻譯、同傳翻譯、聽譯翻譯、視頻配音翻譯等,今天尚語翻譯就給大家說一英語聽譯得一些技巧。


英語聽譯翻譯-尚語翻譯


1.先練聽寫,再練聽譯


    英語聽譯翻譯無論是句子還是文章都要捕捉信息精確并且反應機敏,這是基本的要求。英語聽譯的句子部分每次要考察五句話,內容變換很快,句與句之間都沒有聯系,因此譯員要跟著錄音迅速進行角色轉換。錄音資料轉瞬即逝,譯員要學會擺脫陰影,沒有聽懂的句子馬上放棄,并進入下一句的翻譯狀態。很多譯員對句子總是印象模糊,一句話只抓住一兩個單詞,這樣聽力質量不高會導致理解不精確而翻譯出錯。所以,譯員要多進行英語句子的聽寫,先把句子逐詞記錄下來,保證自己聽準聽懂每個單詞,再考慮是哪些內容在理解上出了問題。只有基本功過硬,聽譯才不會出現偏差。

  

2.化整為零--化零為整

  

    段落文章的信息量充足,但錄音只播放一遍。這對譯員的英語聽力理解、短暫記憶和即時翻譯能力都是挑戰。平時訓練時,譯員經常會遇到段落信息太長,以致聽不懂、記不住或翻譯慢,聽過幾次之后仍然不能順利譯出。所以,段落聽譯要采取循序漸進的方法,對所聽內容要有所選擇,由慢到快,由短到長。所選段落可以以句為單位來聽譯,要化整為零。

  

3.精聽速記--筆錄信息


    英語聽譯翻譯過程中,通話只有一次,這就意味著譯員的瞬間記憶要經受非常考驗。進行段落聽譯時,由于信息量較大,譯員既不能完全依托腦子進行全面記憶,也不可能用筆把每個字都記錄下來。這就需要譯員平時多做速記練習,邊聽邊做記錄。按常規,在擁有較好的聽力之后,速記訓練才可以開始。速記要抓重點,比如長句中的主謂賓結構或主系表結構,要把關鍵部位詞匯信息記錄下來,還要對數字、時間、原因、建議和轉折的重要表達進行適當速記。速記過后再聯想回憶,整合內容,進行嚴謹的翻譯。

                                             

    尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 久久99精品久久久大学生| 亚州日本乱码一区二区三区| 精品无码国产一区二区三区麻豆| 少妇精品导航| 亚洲视频 中文字幕| 97免费人妻无码视频| 亚洲成a v人片在线观看| 久久久久亚洲精品天堂| 男女性爽大片视频免费看| 欲妇荡岳丰满少妇岳| 成人无码区免费a片www| 日韩网红少妇无码视频香港| 中文字幕无码av波多野吉衣| 日本妇人成熟免费| 亚洲日韩国产成网在线观看| 四川丰满少妇被弄到高潮| 久久99国产精品久久99果冻传媒| 国产亚洲精品无码不卡| 国产精品一区二区av| 少妇被躁爽到高潮| 99久久无色码中文字幕| 上司揉捏人妻丰满双乳电影| 一本大道在线无码一区| 国产乱人伦精品一区二区| 吃奶呻吟张开双腿做受在线播放| 精品国内自产拍在线观看| 中文字幕精品久久久久人妻红杏1 精品久久亚洲中文无码 | 好爽…又高潮了免费毛片| 97影院在线午夜| 香蕉久久av一区二区三区| 欧美日本精品一区二区三区| 亚洲精品无码av人在线观看| 无码乱人伦一区二区亚洲| 风韵丰满熟妇啪啪区老老熟女百度| 国产亚洲精品无码成人| 亚洲av无码乱码精品国产| 精品香蕉久久久午夜福利 | 国产精品一区二区在线观看| 久久久精品久久久久久96| 亚洲女同成av人片在线观看| a级毛片无码久久精品免费|