亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

新聞翻譯的方法及翻譯報價

日期:2020-08-19 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

有些翻譯人士認為,新聞翻譯沒有什么固定的方法,你只需跟著原文走就是了;有些人則認為,新聞類的翻譯還是有章可循,有一定的翻譯策略,但具體的還是要以文稿而定。對于第一種說法,實際上就是直譯的方法;而第二種沒有明確指出,應屬于靈活變通類型的翻譯人員。


webwxgetmsgimg.jpg


尚語翻譯公司憑借這些年對新聞稿件翻譯的經驗,認為新聞翻譯的方法按其譯文的形式應分為以下3種:一是全文翻譯;二是摘要翻譯;三是綜合編譯。為了方便討論,暫將這三種翻譯方法簡化為全譯、摘譯和編譯。

一、全譯

全譯就是將源語言寫成的新聞稿全部轉化為目標語而成的新聞稿的翻譯方法。之所以全譯,一般是指該新聞相對比較重要,傳播的價值也比較高,另外,其篇幅也較為短小。因此,翻譯時一定要逐段、逐句進行,而且還要盡量保留它的原有風格。就其新聞翻譯內容而言,譯員更不可擅自增減。

二、摘譯

摘譯是指將原新聞稿件中有重要價值的信息摘納出來,并譯為目標語的翻譯方法。采取此方法的原因主要有兩點:一是原新聞稿件的價值雖說較高,但其中的部分內容沒有實質性的意義,而且也不利于媒體的傳播;二是原新聞稿件的篇幅過長,媒體承載內容的版面有限或是受時間的限制。

三、編譯

綜合編譯也就是新聞編譯,其有兩種手段進行編譯:一是翻譯;一是編輯。具體就是將用原語言寫成的新聞稿件進行轉化、翻譯和加工,并使其成為用目標語表達出新聞的翻譯方法。相比與其它,編譯后的新聞內容更有力、更精簡、更全面,也更便于讀者閱讀和理解。

最后,不論是以上哪種翻譯方法,譯文中所蘊含的意義都應與原新聞稿中的意義基本相“吻合”。以下是尚語翻譯公司的語種報價,該報價均含稅。

單位:元/千中文字符不計空格

翻譯類別

閱讀級

商務級

專業級

出版級

文件用途

適用于普通閱讀文件,郵件、書信等

適用于合同協議、章程、標書等常見的商務文件

適用于說明書、認證資料、宣傳手冊、技術手冊等文件

適用于新聞、出版,論文、學術、科研等文件

英語

140起

170起

200起

350起

俄語

180起

200起

240起

380起

韓語

160起

190起

220起

400起

日語

160起

190起

220起

400起

西班牙語

260起

300起

350起

680起

葡萄牙語

260起

300起

350起

680起

阿拉伯語

350起

500起

620起

700起

其他小語種

詳情咨詢400-858-0885




在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 在线播放五十路熟妇| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 婷婷四虎东京热无码群交双飞视频| 国内揄拍国内精品少妇国语| 亚洲日韩av无码一区二区三区| 国产精品青青在线观看爽香蕉| 国产在线精品一区二区不卡麻豆| 奇米影视7777久久精品| 久久久久亚洲av无码永不| 伊人久久大香线蕉av不卡| 亚洲国产精品热久久| 色窝窝无码一区二区三区| 99久久超碰中文字幕伊人| 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片| 亚洲人成网站在线播放942| 香港三级午夜理论三级| 国产亚洲美女精品久久久| 国语自产偷拍精品视频偷| 蜜臀av在线播放一区二区三区| 亚洲av日韩av高潮潮喷无码| 亚洲avav国产av综合av| √天堂8资源中文在线| 处破女轻点疼丨98分钟| 伊人色综合久久天天| 免费av网站| 内射人妻视频国内| 无码国产精成人午夜视频一区二区 | 日韩av无码中文无码不卡电影| 欧美va天堂在线电影| 三个男吃我奶头一边一个视频| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 亚洲av无码专区国产乱码不卡| 成 人 免费 黄 色 网站视频| 中文精品久久久久国产网址| 亚洲av日韩av无码| 97精品国产手机| 免费无码成人片| 国产免费久久精品国产传媒| 国产99久久精品一区二区| 人妻av综合天堂一区| 国产内射老熟女aaaa∵|